Todos los mensajes de MediaWiki
Más acciones
Esta es una lista de mensajes del sistema disponibles en el espacio de nombres MediaWiki.
Visita Regionalización de MediaWiki y translatewiki.net si deseas contribuir a la regionalización genérica de MediaWiki.
| Nombre | Texto predeterminado |
|---|---|
| Texto actual | |
| tooltip-pt-notifications-notice (discusión) (Traducir) | {{GENDER:|Tus}} avisos |
| tooltip-pt-preferences (discusión) (Traducir) | {{GENDER:|Tus}} preferencias |
| tooltip-pt-tmpuserpage (discusión) (Traducir) | Tu nombre de usuario temporal autogenerado |
| tooltip-pt-userpage (discusión) (Traducir) | Tu página de {{GENDER:|usuario|usuaria}} |
| tooltip-pt-watchlist (discusión) (Traducir) | Lista de páginas cuyos cambios vigilas |
| tooltip-publish (discusión) (Traducir) | Publicar tus cambios |
| tooltip-recreate (discusión) (Traducir) | Recupera una página que ha sido borrada |
| tooltip-rollback (discusión) (Traducir) | «Revertir» revierte todas las ediciones del último usuario a esta página con un solo clic. |
| tooltip-save (discusión) (Traducir) | Guardar los cambios |
| tooltip-search (discusión) (Traducir) | Buscar en {{SITENAME}} |
| tooltip-search-fulltext (discusión) (Traducir) | Buscar este texto en las páginas |
| tooltip-search-go (discusión) (Traducir) | Ir a la página con este nombre exacto si existe |
| tooltip-summary (discusión) (Traducir) | Escribe un breve resumen |
| tooltip-t-contributions (discusión) (Traducir) | Lista de contribuciones de {{GENDER:$1|este usuario|esta usuaria}} |
| tooltip-t-emailuser (discusión) (Traducir) | Enviar un mensaje de correo a {{GENDER:$1|este usuario|esta usuaria}} |
| tooltip-t-info (discusión) (Traducir) | Más información sobre esta página |
| tooltip-t-permalink (discusión) (Traducir) | Enlace permanente a esta versión de la página |
| tooltip-t-print (discusión) (Traducir) | Versión imprimible de esta página |
| tooltip-t-recentchangeslinked (discusión) (Traducir) | Cambios recientes en las páginas que enlazan con esta |
| tooltip-t-specialpages (discusión) (Traducir) | Lista de todas las páginas especiales |
| tooltip-t-upload (discusión) (Traducir) | Subir archivos |
| tooltip-t-whatlinkshere (discusión) (Traducir) | Lista de todas las páginas de la wiki que enlazan aquí |
| tooltip-undo (discusión) (Traducir) | «Deshacer» revierte la edición seleccionada y abre la página de edición en el modo de previsualización. Permite añadir una razón al resumen de edición. |
| tooltip-upload (discusión) (Traducir) | Empieza la subida |
| tooltip-vector-anon-user-menu-title (discusión) (Traducir) | Más opciones |
| tooltip-watch (discusión) (Traducir) | Añadir esta página a tu lista de seguimiento |
| tooltip-watchlist-expiry (discusión) (Traducir) | Añadir temporalmente esta página a tu lista de seguimiento |
| tooltip-watchlistedit-normal-submit (discusión) (Traducir) | Borrar páginas |
| tooltip-watchlistedit-raw-submit (discusión) (Traducir) | Actualizar lista de seguimiento |
| tooltip-whatlinkshere-invert (discusión) (Traducir) | Activa esta casilla para ocultar los enlaces dentro del espacio de nombres seleccionado. |
| tps-edit-sourcepage-text (discusión) (Traducir) | Estás editando una página de origen de traducción. Por favor asegúrate de estar familiarizado con la siguiente documentación: * [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration/es#Cambiar_el_texto_de_orígen Cambiando el texto de origen] * [https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Extension:Translate/Page_translation_administration/es#Ejemplos_de_marcado Ejemplo de marcado a utilizar] |
| tps-edit-sourcepage-ve-warning-limited-text (discusión) (Traducir) | Algunas áreas traducibles pueden no ser editables en este editor. Utiliza el editor de código fuente para editarlos. |
| tpt-action-fuzzy (discusión) (Traducir) | Require updates to the translation |
| tpt-aggregategroup-add (discusión) (Traducir) | Añadir |
| tpt-aggregategroup-add-new (discusión) (Traducir) | Añadir un nuevo grupo consolidado |
| tpt-aggregategroup-close (discusión) (Traducir) | Cerrar |
| tpt-aggregategroup-collapse-all-groups (discusión) (Traducir) | Colapsar todos los grupos |
| tpt-aggregategroup-collapse-group (discusión) (Traducir) | colapsar grupo |
| tpt-aggregategroup-delete (discusión) (Traducir) | Eliminar grupo consolidado |
| tpt-aggregategroup-disassociate-error (discusión) (Traducir) | No se pudo eliminar el grupo del grupo consolidado |
| tpt-aggregategroup-edit (discusión) (Traducir) | Editar grupo consolidado |
| tpt-aggregategroup-edit-description (discusión) (Traducir) | Descripción: |
| tpt-aggregategroup-edit-name (discusión) (Traducir) | Nombre: |
| tpt-aggregategroup-empty-name (discusión) (Traducir) | El nombre del grupo de mensajes consolidado no puede estar vacío |
| tpt-aggregategroup-expand-all-groups (discusión) (Traducir) | Expandir todos los grupos |
| tpt-aggregategroup-expand-group (discusión) (Traducir) | expandir grupo |
| tpt-aggregategroup-invalid-group (discusión) (Traducir) | El grupo no existe |
| tpt-aggregategroup-language-none (discusión) (Traducir) | (Ninguno) |
| tpt-aggregategroup-load-error (discusión) (Traducir) | Hubo un error al tratar de cargar información sobre el grupo consolidado |
| tpt-aggregategroup-new-description (discusión) (Traducir) | Descripción (opcional): |