Esta es una lista de mensajes del sistema disponibles en el espacio de nombres MediaWiki.
Visita Regionalización de MediaWiki y translatewiki.net si deseas contribuir a la regionalización genérica de MediaWiki.
Nombre | Texto predeterminado |
---|---|
Texto actual | |
transaction-duration-limit-exceeded (discusión) (Traducir) | Con el fin de evitar un aumento excesivo del retardo de replicación, se anuló esta transacción porque la duración de escritura ($1) excedió el límite de $2 {{PLURAL:$2|segundo|segundos}}. Si estás cambiando muchos elementos a la vez, trata de hacer operaciones similares más pequeñas. |
transaction-max-statement-time-exceeded (discusión) (Traducir) | Para evitar crear una alta carga en la base de datos, esta consulta fue abortada porque la duración excedió el límite. Si está leyendo muchos elementos a la vez, intente hacer múltiples operaciones más pequeñas en su lugar. |
translate (discusión) (Traducir) | Traducir |
translate-activelanguages-invalid-code (discusión) (Traducir) | Language code "$1" is unknown or not enabled for translation. |
translate-checks-balance (discusión) (Traducir) | Hay algún signo de agrupación de {{PLURAL:$2|la siguiente clase|las siguientes clases}} sin emparejar: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong> |
translate-checks-empty (discusión) (Traducir) | Translation with no content or only whitespace is not allowed. |
translate-checks-escape (discusión) (Traducir) | {{PLURAL:$2|El siguiente carácter de escape puede ser accidental|Los siguientes caracteres de escape pueden ser accidentales}}: <strong>$1</strong>. {{PLURAL:$4|Un carácter de escape válido es|Los caracteres de escape válidos incluyen:}} $3. |
translate-checks-format (discusión) (Traducir) | Esta traducción no sigue al original o tiene sintaxis inválida: $1 |
translate-checks-fudforum-syntax (discusión) (Traducir) | Usar <nowiki>$1</nowiki> en lugar de <nowiki>$2</nowiki> en este proyecto. |
translate-checks-gettext-plural-count (discusión) (Traducir) | <nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki> accepts exactly $1 {{PLURAL:$1|plural form|plural forms}}. Currently $2 {{PLURAL:$2|plural form is|plural forms are}} given. |
translate-checks-gettext-plural-missing (discusión) (Traducir) | Esta traducción debe tener <nowiki> {{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki>. |
translate-checks-gettext-plural-unsupported (discusión) (Traducir) | Este mensaje no admite <nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki>. |
translate-checks-links (discusión) (Traducir) | {{PLURAL:$2|El siguiente enlace es problemático|Los siguientes $2 enlaces son problemáticos}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong> |
translate-checks-links-missing (discusión) (Traducir) | {{PLURAL:$2|Falta el siguiente enlace|Faltan los siguientes $2 enlaces}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong> |
translate-checks-malformed (discusión) (Traducir) | <nowiki>$1</nowiki> es incorrecto. |
translate-checks-newline-extra-end (discusión) (Traducir) | There {{PLURAL:$1|is|are}} $1 extra newline {{PLURAL:$1|character|characters}} at the end of the translation. |
translate-checks-newline-extra-start (discusión) (Traducir) | There {{PLURAL:$1|is|are}} $1 extra newline {{PLURAL:$1|character|characters}} at the beginning of the translation. |
translate-checks-newline-missing-end (discusión) (Traducir) | There {{PLURAL:$1|is|are}} $1 missing newline {{PLURAL:$1|character|characters}} at the end of the translation. |
translate-checks-newline-missing-start (discusión) (Traducir) | There {{PLURAL:$1|is|are}} $1 missing newline {{PLURAL:$1|character|characters}} at the beginning of the translation. |
translate-checks-pagename (discusión) (Traducir) | El espacio de nombres difiere del original |
translate-checks-parameters (discusión) (Traducir) | {{PLURAL:$2|Falta el parámetro siguiente|Faltan los parámetros siguientes}}: <strong>$1</strong> |
translate-checks-parameters-unknown (discusión) (Traducir) | {{PLURAL:$2|Se desconoce el parámetro siguiente|Se desconocen los parámetros siguientes}}: <strong>$1</strong> |
translate-checks-parametersnotequal (discusión) (Traducir) | El número de parámetros es {{PLURAL:$1|$1}}; debería ser {{PLURAL:$2|$2}}. |
translate-checks-plural (discusión) (Traducir) | El mensaje original usa <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> pero no así la traducción. |
translate-checks-plural-dupe (discusión) (Traducir) | <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> tiene formas duplicadas al final. <nowiki>{{PLURAL:$1|lunes|lunes}}</nowiki> debería escribirse así: <nowiki>{{PLURAL:$1|lunes}}</nowiki>. |
translate-checks-plural-forms (discusión) (Traducir) | <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> recibió {{PLURAL:$1|una forma|$1 formas}} pero únicamente {{PLURAL:$2|se admite una forma|se admiten $2 formas}} (excluyendo las formas 0= y 1=). |
translate-checks-replacement (discusión) (Traducir) | Use $2 instead of $1. |
translate-checks-smartformat-plural-count (discusión) (Traducir) | Incorrect number of plural forms in <strong>$3</strong>. It must have $1 {{PLURAL:$1|plural form|plural forms}}. Currently $2 {{PLURAL:$2|plural form is|plural forms are}} given. |
translate-checks-smartformat-plural-missing (discusión) (Traducir) | This translation must have plural on variable $1. |
translate-checks-smartformat-plural-unsupported (discusión) (Traducir) | This message does not support plural on variable $1. |
translate-checks-unicode-plural-invalid (discusión) (Traducir) | Plural forms should be defined as $1. This translation contains $2. |
translate-checks-unicode-plural-missing (discusión) (Traducir) | Esta traducción debe tener <nowiki>{{PLURAL|}}</nowiki>. |
translate-checks-unicode-plural-unsupported (discusión) (Traducir) | Este mensaje no admite <nowiki>{{PLURAL|}}</nowiki>. |
translate-checks-value-not-present (discusión) (Traducir) | The translation must be equal to {{PLURAL:$1|1=|one of the following values:}} $1. |
translate-desc (discusión) (Traducir) | [[Special:Translate|Página especial]] para traducir el software MediaWiki y otras extensiones |
translate-documentation-language (discusión) (Traducir) | Documentación de mensaje |
translate-dynagroup-additions-desc (discusión) (Traducir) | Este grupo de mensajes muestra mensajes nuevos y cambiados. |
translate-dynagroup-additions-label (discusión) (Traducir) | Adiciones recientes |
translate-dynagroup-recent-desc (discusión) (Traducir) | Este grupo de mensajes muestra todas las traducciones recientes en este idioma. Resulta muy útil para tareas de revisión. |
translate-dynagroup-recent-label (discusión) (Traducir) | Traducciones recientes |
translate-edit-askpermission (discusión) (Traducir) | Obtener permiso |
translate-edit-contribute (discusión) (Traducir) | contribuir |
translate-edit-definition (discusión) (Traducir) | Definición del mensaje |
translate-edit-information (discusión) (Traducir) | Información acerca del mensaje ($1) |
translate-edit-no-information (discusión) (Traducir) | <em>Este mensaje no tiene documentación. Si sabes dónde o cómo se usa este mensaje, puedes ayudar a los otros traductores añadiendo documentación a este mensaje.</em> |
translate-edit-nopermission (discusión) (Traducir) | Necesitas permisos de traducción para traducir mensajes. |
translate-edit-tag-warning (discusión) (Traducir) | |
translate-edit-title (discusión) (Traducir) | Editar «$1» |
translate-edit-tmmatch (discusión) (Traducir) | $1 % de coincidencia |
translate-edit-tmmatch-source (discusión) (Traducir) | Texto fuente para la traducción: $1 |