Menú alternativo
Menú alternativo personal
No has accedido
Tu dirección IP será visible si haces alguna edición

Todos los mensajes de MediaWiki

Más acciones
Esta es una lista de mensajes del sistema disponibles en el espacio de nombres MediaWiki. Visita Regionalización de MediaWiki y translatewiki.net si deseas contribuir a la regionalización genérica de MediaWiki.
Todos los mensajes de MediaWiki
Primera páginaPágina anteriorPágina siguienteÚltima página
Nombre Texto predeterminado
Texto actual
transaction-duration-limit-exceeded (discusión) (Traducir) Con el fin de evitar un aumento excesivo del retardo de replicación, se anuló esta transacción porque la duración de escritura ($1) excedió el límite de $2 {{PLURAL:$2|segundo|segundos}}. Si estás cambiando muchos elementos a la vez, trata de hacer operaciones similares más pequeñas.
transaction-max-statement-time-exceeded (discusión) (Traducir) Para evitar crear una alta carga en la base de datos, esta consulta fue abortada porque la duración excedió el límite. Si está leyendo muchos elementos a la vez, intente hacer múltiples operaciones más pequeñas en su lugar.
translate (discusión) (Traducir) Traducir
translate-activelanguages-invalid-code (discusión) (Traducir) Language code "$1" is unknown or not enabled for translation.
translate-checks-balance (discusión) (Traducir) Hay algún signo de agrupación de {{PLURAL:$2|la siguiente clase|las siguientes clases}} sin emparejar: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>
translate-checks-empty (discusión) (Traducir) Translation with no content or only whitespace is not allowed.
translate-checks-escape (discusión) (Traducir) {{PLURAL:$2|El siguiente carácter de escape puede ser accidental|Los siguientes caracteres de escape pueden ser accidentales}}: <strong>$1</strong>. {{PLURAL:$4|Un carácter de escape válido es|Los caracteres de escape válidos incluyen:}} $3.
translate-checks-format (discusión) (Traducir) Esta traducción no sigue al original o tiene sintaxis inválida: $1
translate-checks-fudforum-syntax (discusión) (Traducir) Usar <nowiki>$1</nowiki> en lugar de <nowiki>$2</nowiki> en este proyecto.
translate-checks-gettext-plural-count (discusión) (Traducir) <nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki> accepts exactly $1 {{PLURAL:$1|plural form|plural forms}}. Currently $2 {{PLURAL:$2|plural form is|plural forms are}} given.
translate-checks-gettext-plural-missing (discusión) (Traducir) Esta traducción debe tener <nowiki> {{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki>.
translate-checks-gettext-plural-unsupported (discusión) (Traducir) Este mensaje no admite <nowiki>{{PLURAL:GETTEXT|}}</nowiki>.
translate-checks-links (discusión) (Traducir) {{PLURAL:$2|El siguiente enlace es problemático|Los siguientes $2 enlaces son problemáticos}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>
translate-checks-links-missing (discusión) (Traducir) {{PLURAL:$2|Falta el siguiente enlace|Faltan los siguientes $2 enlaces}}: <strong><nowiki>$1</nowiki></strong>
translate-checks-malformed (discusión) (Traducir) <nowiki>$1</nowiki> es incorrecto.
translate-checks-newline-extra-end (discusión) (Traducir) There {{PLURAL:$1|is|are}} $1 extra newline {{PLURAL:$1|character|characters}} at the end of the translation.
translate-checks-newline-extra-start (discusión) (Traducir) There {{PLURAL:$1|is|are}} $1 extra newline {{PLURAL:$1|character|characters}} at the beginning of the translation.
translate-checks-newline-missing-end (discusión) (Traducir) There {{PLURAL:$1|is|are}} $1 missing newline {{PLURAL:$1|character|characters}} at the end of the translation.
translate-checks-newline-missing-start (discusión) (Traducir) There {{PLURAL:$1|is|are}} $1 missing newline {{PLURAL:$1|character|characters}} at the beginning of the translation.
translate-checks-pagename (discusión) (Traducir) El espacio de nombres difiere del original
translate-checks-parameters (discusión) (Traducir) {{PLURAL:$2|Falta el parámetro siguiente|Faltan los parámetros siguientes}}: <strong>$1</strong>
translate-checks-parameters-unknown (discusión) (Traducir) {{PLURAL:$2|Se desconoce el parámetro siguiente|Se desconocen los parámetros siguientes}}: <strong>$1</strong>
translate-checks-parametersnotequal (discusión) (Traducir) El número de parámetros es {{PLURAL:$1|$1}}; debería ser {{PLURAL:$2|$2}}.
translate-checks-plural (discusión) (Traducir) El mensaje original usa <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> pero no así la traducción.
translate-checks-plural-dupe (discusión) (Traducir) <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> tiene formas duplicadas al final. <nowiki>{{PLURAL:$1|lunes|lunes}}</nowiki> debería escribirse así: <nowiki>{{PLURAL:$1|lunes}}</nowiki>.
translate-checks-plural-forms (discusión) (Traducir) <nowiki>{{PLURAL:}}</nowiki> recibió {{PLURAL:$1|una forma|$1 formas}} pero únicamente {{PLURAL:$2|se admite una forma|se admiten $2 formas}} (excluyendo las formas 0= y 1=).
translate-checks-replacement (discusión) (Traducir) Use $2 instead of $1.
translate-checks-smartformat-plural-count (discusión) (Traducir) Incorrect number of plural forms in <strong>$3</strong>. It must have $1 {{PLURAL:$1|plural form|plural forms}}. Currently $2 {{PLURAL:$2|plural form is|plural forms are}} given.
translate-checks-smartformat-plural-missing (discusión) (Traducir) This translation must have plural on variable $1.
translate-checks-smartformat-plural-unsupported (discusión) (Traducir) This message does not support plural on variable $1.
translate-checks-unicode-plural-invalid (discusión) (Traducir) Plural forms should be defined as $1. This translation contains $2.
translate-checks-unicode-plural-missing (discusión) (Traducir) Esta traducción debe tener <nowiki>{{PLURAL|}}</nowiki>.
translate-checks-unicode-plural-unsupported (discusión) (Traducir) Este mensaje no admite <nowiki>{{PLURAL|}}</nowiki>.
translate-checks-value-not-present (discusión) (Traducir) The translation must be equal to {{PLURAL:$1|1=|one of the following values:}} $1.
translate-desc (discusión) (Traducir) [[Special:Translate|Página especial]] para traducir el software MediaWiki y otras extensiones
translate-documentation-language (discusión) (Traducir) Documentación de mensaje
translate-dynagroup-additions-desc (discusión) (Traducir) Este grupo de mensajes muestra mensajes nuevos y cambiados.
translate-dynagroup-additions-label (discusión) (Traducir) Adiciones recientes
translate-dynagroup-recent-desc (discusión) (Traducir) Este grupo de mensajes muestra todas las traducciones recientes en este idioma. Resulta muy útil para tareas de revisión.
translate-dynagroup-recent-label (discusión) (Traducir) Traducciones recientes
translate-edit-askpermission (discusión) (Traducir) Obtener permiso
translate-edit-contribute (discusión) (Traducir) contribuir
translate-edit-definition (discusión) (Traducir) Definición del mensaje
translate-edit-information (discusión) (Traducir) Información acerca del mensaje ($1)
translate-edit-no-information (discusión) (Traducir) <em>Este mensaje no tiene documentación. Si sabes dónde o cómo se usa este mensaje, puedes ayudar a los otros traductores añadiendo documentación a este mensaje.</em>
translate-edit-nopermission (discusión) (Traducir) Necesitas permisos de traducción para traducir mensajes.
translate-edit-tag-warning (discusión) (Traducir)  
translate-edit-title (discusión) (Traducir) Editar «$1»
translate-edit-tmmatch (discusión) (Traducir) $1 % de coincidencia
translate-edit-tmmatch-source (discusión) (Traducir) Texto fuente para la traducción: $1
Primera páginaPágina anteriorPágina siguienteÚltima página