Menú alternativo
Toggle preferences menu
Menú alternativo personal
No has accedido
Tu dirección IP será visible si haces alguna edición

Todos los mensajes de MediaWiki

Más acciones
Esta es una lista de mensajes del sistema disponibles en el espacio de nombres MediaWiki. Visita Regionalización de MediaWiki y translatewiki.net si deseas contribuir a la regionalización genérica de MediaWiki.
Todos los mensajes de MediaWiki
Primera páginaPágina anteriorPágina siguienteÚltima página
Nombre Texto predeterminado
Texto actual
tpt-submit (discusión) (Traducir) Marcar esta versión para traducción
tpt-syntaxversion-label (discusión) (Traducir) Utiliza la última versión de sintaxis para esta página.
tpt-syntaxversion-text (discusión) (Traducir) Esta página utiliza actualmente una versión antigua de la sintaxis de origen de la página traducible. La nueva versión envolverá las secciones no traducidas con una etiqueta HTML para indicar el idioma correcto del texto. Ejemplo: $1. Puedes utilizar una nueva sintaxis de marcado $2 para evitar cualquier tipo de ajuste en lugares donde no es apropiado, como al traducir el atributo <code>title</code> de un elemento. No es posible volver a una versión de sintaxis antigua.
tpt-tab-translate (discusión) (Traducir) Traducir
tpt-tag-discouraged (discusión) (Traducir) no se aconseja traducir
tpt-tag-no-transclusion-support (discusión) (Traducir) sin soporte de transclusión
tpt-tag-oldsyntax (discusión) (Traducir) sintaxis antigua
tpt-target-page (discusión) (Traducir) No se puede actualizar esta página manualmente. Esta página es una traducción de la página [[$1]] y puedes actualizar la traducción mediante [$2 la herramienta correspondiente].
tpt-transclusion (discusión) (Traducir) Transclusión de plantilla
tpt-transclusion-help (discusión) (Traducir) If enabled, pages that transclude this page as a template will instead transclude the translation in the language of the transcluding page (or the source language if that translation doesn't exist yet). For example, if you try to transclude this page in a German-language page, it will transclude the page "$1" instead. This works reliably if the transcluding pages also use page translation, but may fail if they are translated manually. Disable this setting if the page handles translation on its own (for example to support manually translated pages, or to use the user interface language instead of the page language), as otherwise the wikitext of the page itself will be completely ignored during transclusion. This setting has no effect if the page is never transcluded.
tpt-transclusion-label (discusión) (Traducir) Habilitar la transclusión con reconocimiento de traducción para esta página
tpt-translate-hide-unchanged-units (discusión) (Traducir) Hide unchanged translation units
tpt-translate-title (discusión) (Traducir) Permitir la traducción del título de la página
tpt-translation-intro (discusión) (Traducir) Esta página es una <span class="plainlinks">[$1 versión traducida]</span> de la página [[$2]]. La traducción está completa al $3 %.
tpt-translation-intro-fuzzy (discusión) (Traducir) Las traducciones desactualizadas están marcadas así.
tpt-translation-restricted (discusión) (Traducir) {{int:tpt-translation-restricted-no-reason}} {{int:tpt-translation-restricted-reason|$1}}
tpt-translation-restricted-no-priority-languages (discusión) (Traducir) {{int:tpt-translation-restricted-no-priority-languages-no-reason}} {{int:tpt-translation-restricted-reason|$1}}
tpt-translation-restricted-no-priority-languages-no-reason (discusión) (Traducir) Este grupo de mensajes está configurado para evitar traducciones a idiomas distintos de los idiomas prioritarios, pero no tiene idiomas prioritarios.
tpt-translation-restricted-no-reason (discusión) (Traducir) La traducción de esta página a este idioma ha sido impedida por un administrador de traducción.
tpt-translation-restricted-reason (discusión) (Traducir) Razón: $1
tpt-translation-settings-ignore (discusión) (Traducir) Content is not meant to be translated
tpt-translation-settings-ignore-hint (discusión) (Traducir) This will not list this page for community translation.
tpt-translation-settings-ignored-notice (discusión) (Traducir) Editors have indicated that this page should <em>not</em> be marked for translation.
tpt-translation-settings-page-title (discusión) (Traducir) Translation settings
tpt-translation-settings-propose (discusión) (Traducir) El contenido es estable y está listo
tpt-translation-settings-propose-hint (discusión) (Traducir) This will list the page for community translation.
tpt-translation-settings-proposed-editor-notice (discusión) (Traducir) Translation administrators will be recommended to mark this page for translation. You can contribute translations once they mark the page for translation.
tpt-translation-settings-proposed-pagetranslation-notice (discusión) (Traducir) Editors have indicated that this page should be marked for translation. You can [$1 mark up the page] by [$2 editing it] or by using [$3 {{#Special:PagePreparation}}].
tpt-translation-settings-restricted (discusión) (Traducir) You are not allowed to view this page.
tpt-translation-settings-save (discusión) (Traducir) Save settings
tpt-translation-settings-subtitle (discusión) (Traducir) Is this page's content stable and ready for community translation?
tpt-translation-settings-unstable (discusión) (Traducir) El contenido aún no es estable
tpt-translation-settings-unstable-hint (discusión) (Traducir) This will hold listing this page for community translation.
tpt-translation-settings-unstable-notice (discusión) (Traducir) The page content is not yet stable enough to be marked for translation.
tpt-unit-title-invalid (discusión) (Traducir) El nombre de la unidad de traducción <strong><bdi>$1</bdi></strong> no es válido: $2
tpt-unit-title-too-long (discusión) (Traducir) El nombre de la unidad de traducción <strong><bdi>$1</bdi></strong> es demasiado largo. La longitud combinada del título de la página traducible con el prefijo del espacio de nombres, el nombre de la unidad de traducción y el código de idioma es $2 {{PLURAL:$2|byte|bytes}}, que es más largo que la longitud máxima admitida de $3 {{PLURAL:$3|byte|bytes}}. Acorta el nombre de la unidad de traducción (si se ha personalizado) o [[Special:MovePage/$4|cambia el nombre de la página traducible]] a un nombre más corto para habilitar la traducción.
tpt-unknown-page (discusión) (Traducir) Este espacio de nombres está reservado para traducciones de páginas de contenido. La página que estás tratando de editar no parece corresponder con ninguna página marcada para traducción.
tpt-unlink-button (discusión) (Traducir) Eliminar de la traducción
tpt-unlink-confirm (discusión) (Traducir) Confirma que realmente quieres eliminar esta página del sistema de traducción. El selector de idiomas y los nombres de las páginas traducidas dejarán de funcionar. Las páginas de traducción se volverán editables.
tpt-unlink-summary (discusión) (Traducir) Eliminar página de la traducción
tpt-unmarked (discusión) (Traducir) La página [[:$1]] ya no está marcada para traducción.
tpt-validation-name-reuse (discusión) (Traducir) La variable de traducción "$1" se define varias veces con contenidos diferentes. Cambia los nombres de las variables para que sean únicos dentro de la unidad de traducción.
tpt-validation-not-insertable (discusión) (Traducir) El nombre de la variable de traducción "$1" no funciona como insertable en la interfaz de traducción. Evita el uso de caracteres especiales.
trackingcategories (discusión) (Traducir) Categorías de seguimiento
trackingcategories-desc (discusión) (Traducir) Criterios de inclusión de categoría
trackingcategories-disabled (discusión) (Traducir) La categoría está desactivada
trackingcategories-msg (discusión) (Traducir) Categoría de seguimiento
trackingcategories-name (discusión) (Traducir) Nombre del mensaje
trackingcategories-nodesc (discusión) (Traducir) No hay descripción disponible.
trackingcategories-summary (discusión) (Traducir) Esta página lista categorías de seguimiento que han sido generadas automáticamente por el software MediaWiki. Sus nombres pueden cambiarse editando su mensaje correspondiente en el espacio de nombres {{ns:8}}.
Primera páginaPágina anteriorPágina siguienteÚltima página